商品描述

🚚 最快送貨時間 : 2-3日送。
🐝 供應商 / 產地:瑞春醬油廠 / 台灣
🔖 認證: 通過HACCP和ISO22000認證
瑞春傳承禮盒 - 榮獲台灣百大伴手禮 2021

🌱 生產商介紹:
百年故事 COMPANY HISTORY 循古法釀造壺底油
日治時期西螺小連大媽廟過依務聽見,「瑞春伯」肩挑醬油甕沿街叫賣的熱悉聲音,醬油的香味,滿滿洋溢著大街小巷。
瑞春傳承「瑞春伯」純黑豆百年古法釀造的技術,一路走來始終如一。
因此奠定了「醬油」的獨特風味與品質的保證。
1921
日治時期第一代鍾琴老先生
創立『瑞春醬油』於西螺新街

1946
第一次擴廠,遷移至延平路上
位於目前瑞春總店位址

1969
第一代鍾琴先生
交接給第二代鍾拱照先生

1921
日治時期第一代鍾琴老先生
創立『瑞春醬油』於西螺新街

1946
第一次擴廠,遷移至延平路上
位於目前瑞春總店位址

1969
第一代鍾琴先生
交接給第二代鍾拱照先生

1984
螺王正蔭油獲評鑑為
全國總氮含量最高醬油

1987
瑞春醬油第二代鍾拱照先生
交棒給第三代鍾朱洪先生

佔地約6000坪的瑞春醬油工廠內不僅可以看到瑞春一路走來的歷史痕跡,
還完整呈現了醬油製程的生產線,從黑豆的蒸煮、製麴到下缸日曝、裝瓶、包裝等所有過程都清楚呈現於前,
廠房後方更有全國最大甕場,約2000多個陶土古甕,內部就是正在曝曬的醬油,
用傳統天然的釀造法讓民眾安心
🌱 供應商產品:
🛍 產品資訊:
重量 : 420亳升
成份 : 黑豆、水、砂糖、食鹽、調味劑(E627, E631)、甘草酸鈉
本產品不含防腐劑、開平後請密蓋冷藏
烹調方式 :
烹調建議 : 拌飯拌麵拌菜、炒、滷、燘、煮、火鍋。
致敏物 : 大豆
保質期 : 2年
保存方式 : 放置於陰涼乾燥處,避免陽光直射及高溫,開封後請冷藏。
🔹 產品資訊 (補充):
瑞春醬藝 - 製醬工法
原 料 挑 選
依季節不同,挑選來自不同產地的優質原料。
瑞春醬油在挑選製作醬油的原料上,有著嚴格的標準。無論是黑豆、黃豆甚至於是小麥以及糯米,都循著同樣嚴格標準。
無論是豆類外形是否圓潤、內含水分含量該有多少...等等,除了由外觀判斷之外,瑞春亦有自家食品檢驗室一一篩檢,以最嚴謹的態度從原料開始把關。

蒸 煮 製 麴
時間累積成風味,從凌晨5點開始無法鬆懈。
製麴是醬油風味的養成關鍵,因此每個步驟都馬虎不得。從黑豆、黃豆的前置作業開始,師傅們凌晨五點就得開始進行清洗、浸泡。
而蒸煮完成後,還得等待溫度冷卻至40度以下,才可以播撒嬌貴的麴種,讓麴種可以在適當溫度底下健康生長。另一方面麴種的均勻與否,也再再關係著麴菌的生長是否能順利,因此在瑞春廠中僅少數經驗豐富的師傅,能夠擔當此大任。

瑞春醬油的發酵室,雖然已經針對溫度以及濕度控管,但隨著天氣變化不同仍舊會影響麴種生長變化。
因此在麴菌發酵的7天過程中,依然得藉由人力日以繼夜的觀察,並且使用麻布袋覆蓋調整,麴種在每一發酵階段不同的所需溫度。

雙 重 洗 麴
兩道工序洗去菌絲,留下麴菌濃厚風味。
黑豆表面的外皮菌絲及孢子洗去,只讓深入黑豆內瓣的麴菌留下,如此一來做出來的醬汁,才不會有濃重的霉味及苦味。
為了將表面菌絲洗淨,首先要將發酵好的黑豆以人工放入攪拌清洗機中,經攪拌機徹底清洗後,再將黑豆置入輸送帶以噴水方式流動洗淨。

洗麴過後的黑豆,需要均勻的拌入粗鹽,讓麴菌得以繼續發酵。
在入缸的過程中,師傅熟練的將黑豆一層一層鋪進陶甕,藉由長年來的經驗調整密度,最後才覆上一層厚厚的粗鹽防止雜菌汙染,並安心的蓋上陶蓋等待黑豆活起來。

120 天 以 上 曝 曬
值得用時間等待,醇濃的醬香到來。
日光是佐料,和陶甕與生俱來的透氣特性,彼此相輔相成為餐桌上最不可或缺的滋味。
這樣使用陶甕發酵的傳統製作方式,要在陽光充足的環境下曝曬120天以上,才足以使日曬能量將缸內溫度提升進行發酵,因此夏天與冬天的等待時間長短也有所不同,但能夠醞釀出的滋味,卻足以令老饕的味蕾念念不忘。

壓 榨 蒸 煮
純釀原豆壓汁,萃取濃厚原汁再調製。
發酵完成的醬醪,採用人工一杓一杓的仔細取出,再透過壓榨方式讓醬醪精華能一一被萃取。
取出的原汁需經過高溫蒸煮,再遵循瑞春自古傳承下來的配方進行調製,而這些配方也就是各品項醬油的百年密技。

糯 米 磨 漿
泡一晚的糯米,是蔭油濃稠最佳夥伴。
前一晚就要先行浸泡完全的糯米,在一早就得開始研磨,在研磨成漿的過程中加入的液體並不是自來水,而是剛剛被萃取出來的醬油原汁。
雖然使用糯米的成本較高,但瑞春醬油為了使醬油原料能夠更加單純,因此只使用糯米做為蔭油濃稠原料,而這也就是為什麼瑞春醬油在烹煮後不死鹹的祕方。

填 充 殺 菌
新舊融合,讓充滿菌的醬油安全無虞。
經調配蒸煮後的醬油,即進入符合食品法規的填充製程中,藉由一連串精密的填充機器入瓶,避免了人工裝瓶可能帶來的汙染。
在裝瓶之後,還得經過一道高溫殺菌程序,讓裝入瓶中的醬油透過高溫處於不再發酵狀態,以確保每一瓶醬油品質。
選 購 前 3 重 點
1.仔細看產品標示:
醬油釀造的基本成分有黑豆或黃豆、小麥、糖、鹽、甘草粉等食材。
建議挑選時看優先參考成分是否為黑豆或黃豆,若是脫脂大豆,或其他,則較次要參考。
2.檢查是否有沉澱物:
將瓶身抬高,查看瓶底是否有沉澱物,因為純釀醬油在天然釀造之下,有時會產生自然的沉澱現象。
3.注意包裝材質:
盡量選用玻璃瓶盛裝的醬油產品,因為使用塑膠瓶裝醬油,存在著被塑化劑汙染的疑慮。
選 購 後 3 檢 驗
1.碗壁小實驗:
購買回家的醬油,可以沿著碗的邊緣倒一些醬油,若碗壁上仍殘留醬油滑過的痕跡,那表示這瓶醬油含有的豆類天然油脂豐富,屬於純釀醬油。但反之如果痕跡很淡,就得擔心可能是化製醬油了。
2.無添加比較鹹:
因為無添加醬油(原味醬油),沒有添加調味劑,所以吃起來的滋味反而容易偏鹹,但聞起來的香氣則是豐富具層次,與化學醬油刺鼻相比有著截然不同的味道。
3.瓶口容易發霉:
沒有添加防腐劑的純釀醬油,開瓶之後如忘記冷藏,在室溫中瓶口很容易出現發霉現象,因此純釀醬油開瓶之後別忘了要放入冷藏喔!
需預早兩至三天預購。供應視乎到貨情況,或會另外發貨。
👩🏻🍳 建議食用方法:
烹調方式 :
烹調建議 : 拌飯拌麵拌菜、炒、滷、燘、煮、火鍋。
食譜:黑豆醬油
素魚豆腐炒什菌
Stir-Fried Vegan Fish Bean Curd with Mushrooms
材料:
好素素魚豆腐 – 150克
秀珍菇 – 70克
白菌 – 50克
靈芝菇 – 70克
紅椒(切片)- 20克
唐芹(切段)- 10克
調味:
一口田天然海鹽 – 適量
瑞春醬油阿伯黑豆醬油 – 2茶匙
瑞春醬油阿伯黑豆油膏 – 2茶匙
麻油 – 適量
生粉 — 適量
Ingredients:
Soo Good Vegan Fish Bean Curd – 150g
Oyster mushroom – 70g
Button mushroom – 50g
Shimeji mushroom – 70g
Red pepper – 20g
Chinese celery – 10g
Seasoning:
UO Natural Sea Salt
Ruei Chun Grandpa Black Bean Soy Sauce – 2 tsp
Ruei Chun Grandpa Black Bean Soy Paste – 2 tsp
Sesame oil
Cornstarch
做法:
素魚豆腐煎香備用。
炒香秀珍菇、靈芝菇、白菌及紅椒,加入素魚豆腐和調味料炒勻並勾芡。
加入唐芹炒勻並淋上少許麻油即可上碟。
Steps:
Sear Vegan Fish Bean Curds, set aside.
Sauté all mushrooms and red pepper. Add Vegan Fish Bean Curds, seasoning and cornstarch slurry, stir-fry until thickened.
Add Chinese celery and a dash of sesame oil. Ready to serve.
麵醬薯仔素香芋金磚
Stir-Fry Taro Chunks with Potatoes in Soy Bean Sauce
材料:
好素素香芋金磚 – 300克
薯仔(切件)- 2個
鮮冬菇(切粒)- 8件
薑(切茸)- 5克
唐芹(切段)- 10克
調味:
一口田天然海鹽 – ½茶匙
瑞春醬油阿伯黑豆醬油 – ½茶匙
糖 – 1茶匙
麻油 – 適量
麵豉醬 – 2 茶匙
生粉 – 適量
Ingredients:
Soo Good Taro Chunk – 300g
Potato (cut to pcs) – 2pcs
Fresh mushroom (diced) – 8pcs
Ginger (minced) – 5g
Chinese celery (sectioned) – 10g
Seasoning:
UO Natural Sea Salt – ½ tsp
Ruei Chun Grandpa Black Bean Soy Sauce – ½ tsp
Sugar – 1 tsp
Sesame oil
Soy bean paste – 2 tsp
Cornstarch
做法:
薯仔蒸15分鐘,盛起備用。
煎香素香芋金磚和鮮冬菇,盛起備用。
薑茸起鑊,炒香麵豉醬後加入薯仔及適量水,慢火炆約2分鐘。
加入素香芋金磚、鮮冬菇、調味料及生粉水,煮滾後加入唐芹即可。
Steps:
Steam potato for 15 minutes, set aside.
Sear taro chunks and fresh mushroom, set aside.
Sauté minced ginger and soy bean paste, add straw mushroom, potato and small amount of water. Simmer on low heat for 2 minutes.
Add taro chunks, fresh mushroom, seasoning and cornstarch slurry, bring to boil and add Chinese celery. Ready to serve.
🥘 產品線:
黑豆醬油
🔅 注意事項:
客戶如發現貨品有任何損毀或送錯貨品情況,請於2個工作天內致電通知我們, 本網店之貨品在保留原有包裝的情況下可安排更換貨品。
🚚 供應期:
全年供應